I am passing on feedback from Richard R. Gaillardetz, Chair, Theology Dept.
Joseph Professor of Catholic Systematic Theology, Boston College, Boston USA 1) I was a little surprised, on the liturgy front, that the recommendation was to return to the earlier 1998 English liturgy translation rather than call for a fresh translation that worked from the translation principles Pope Francis outlined in Magnum principium. That seems like a missed opportunity. 2) Another missed opportunity comes under "Structures", proposal four. Pope Francis has opened up the installed ministries of lector and acolyte to women and created a new installed ministry of Catechist. There is much to commend what he did, particularly if we develop a more expansive understanding of those ministries. They represent officially recognized ministries open to the laity that are subject to formal liturgical installation. This goes a long way toward moving lay ministry beyond its auxiliary status. I think mentioning that opening would strengthen this proposal.